Ngồi vào vị trí cao nhất trước bàn đồng dài, hắn gỡ con lắc trên cổ tay trái xuống, viết câu bói toán tương ứng:
[Cảng Bansy ẩn chứa nguy hiểm.]Sau khi thả con lắc linh tính xuống, điều chỉnh tư thế, tụng niệm mấy lần, Klein mở to mắt, trông thấy mặt đá topaz kia đang xoay thuận chiều kim đồng hồ. Hơn nữa, biên độ cực lớn, tốc độ cực nhanh!
Điều này đối với Klein mà nói, nghĩa là cảng Bansy ẩn giấu nguy hiểm vô cùng lớn!
Sao lại như thế? Nơi này đã bị Vương quốc thuộc địa hóa hơn ba trăm năm, đã biến thành bến cảng quan trọng trong tuyến đường giao thương chính suốt hơn một trăm năm, chưa bao giờ có tin đồn về nguy hiểm nào bị truyền ra cả… Chẳng lẽ sẽ có rất nhiều hải tặc hùng mạnh hợp tác với nhau để cướp bóc bến cảng này? Không, những khẩu đại bác phòng thủ bên bờ biển đâu phải để trưng… Klein nhíu mày, thực hiện thêm một lần bói toán khác xem có phải sắp tới hắn sẽ đụng độ với tai ương liên quan tới hải tặc không, nhưng đáp án là phủ định.
Hừm… Hắn trầm mặc mấy giây, dùng linh tính bao bọc bản thân, rơi xuống dưới sương xám.
Trở lại thế giới hiện thực, Klein nhấn nút bồn cầu tự hoại, thu hồi người giấy thế thân, đến gần bồn rửa tay, xối nước ướt cả hai tay.
Trong thời gian ngắn ngủi ấy, hắn nhanh chóng làm rõ suy nghĩ, quyết định trốn được thì trốn, tránh được thì tránh, sự an toàn của bản thân là trên hết.
Rút khăn tay ra lau, Klein mở cửa, trông thấy Danitz vẫn đang ngồi ở phòng khách như cũ.
Một tên hải tặc cẩn thận đến mức hơi nhát gan… Theo một nghĩa nào đó, cấp dưới của ‘Trung Tướng Núi Băng’ đều là nhà thám hiểm kiêm hải tặc bán thời gian… Klein nhìn gã, bình thản nói:
“Đến nhà ăn khoang hạng nhất.”
“…Rồi.” Danitz không hiểu tại sao Gehrman Sparrow lại thay đổi chủ ý, nhưng cuối cùng lựa chọn không tranh luận làm gì.
…
Đi dọc theo cầu thang mạn và đuôi tàu, Cleves đột nhiên nói với Donna và những người khác:
“Mọi người đến nhà hàng Lime trước đi.
Tôi còn vài việc cần trao đổi với thuyền trưởng Elland, sẽ sớm quay lại với mọi người.”
“Được rồi.” Dù Urdi Branch hơi ngạc nhiên, nhưng cũng không cảm thấy quá bối rối.
Cleves lại lên tàu, đi nửa đường thì gặp Elland đeo kiếm thẳng bên hông.
“Tôi muốn đến thăm Gehrman Sparrow.” Cleves bỏ lại một câu rồi xoay người bước lên khu vực khoang hạng nhất.
Elland nhất thời mờ mịt, không hiểu tại sao đối phương lại đột nhiên nói ra ý định của mình.
Muốn đến thăm Gehrman Sparrow cũng đâu cần phải báo cho tôi… Elland run lên hai giây, lờ mờ nắm bắt được ý đồ thực sự của Cleves.
Cậu ta đang nói với mình rằng, nếu-nếu có chuyện gì xảy ra với cậu ta, thì nghĩa là do đi thăm Gehrman Sparrow… Nhưng nếu không có chuyện gì, thì đồng nghĩa với việc nghi ngờ của cậu ta là sai và không cần phải quấy rầy Gehrman Sparrow thêm nữa… Elland dừng chân, nói với lái chính đứng cạnh:
“Chờ mười lăm phút.”
…
Cốc! Cốc! Cốc!
Klein và Danitz đang định ra ngoài, chợt nghe tiếng tiếng gõ cửa theo nhịp.
Nhận được ánh mắt ra hiệu, Danitz lập tức bước nhanh tới, mở cửa phòng ra.
Bên ngoài là Cleves. Anh ta ngóng nhìn Danitz đã hóa trang lại như cũ vài lần rồi quay đầu nói với Klein:
“ ‘Liệt Diễm’ Danitz?”
Vào bữa trưa, anh ta đã cảm thấy người bạn khá kỳ quái của Gehrman Sparrow hơi quen mắt, nhưng chưa thể liên hệ khuôn mặt với hình ảnh trên tấm lệnh truy nã ngay. Chỉ khi Donna cố gắng nhắc tới cái tên Danitz này, anh ta mới đột ngột linh cảm, phát hiện ra cả hai quá giống nhau.
Quả nhiên… Klein đang định gật đầu trả lời, Danitz đã vượt lên trước, cười nói:
“Anh bạn à, anh nhận nhầm người rồi. Mặc dù tôi rất giống với vị hải tặc nổi tiếng trị giá 3000 bảng kia, nhưng tôi thực sự không phải hắn đâu. Vẫn luôn có người hiểu lầm như thế, mang tới cho tôi bao nhiêu là phiền toái.”
Klein giơ tay lên che miệng, suýt thì cười ra tiếng, suýt phá hỏng tính cách được thiết lập.
Hắn giấu đi biểu cảm, bình tĩnh đáp:
“Phải.”
Hầy… Thanh danh của mình… Danitz ngước mặt lên nhìn trần nhà.
“Hai người định làm gì?” Cleves lặng lẽ hít một hơi sâu, hỏi trực tiếp.
Klein khẽ hất cằm, hướng về Danitz:
“Trông chừng hắn.”
“Trông chừng?” Cleves không tài nào hiểu nổi lời nói của Gehrman Sparrow.
Thưa ngài, ngài phải học cách tự mình liên tưởng, tự mình suy đoán đi chứ. Không thể để tôi giải thích cặn kẽ hết thảy được, chuyện đó đâu có phù hợp với tính cách được thiết lập của tôi! Đối mặt với ánh mắt hoang mang của Cleves, Klein đáp hời hợt:
“Hắn lên tàu ở cảng Damir, tôi nhận ra hắn, quyết định trông chừng hắn, đề phòng tai nạn.”
Cleves nhìn Klein vài giây, cuối cùng mới gật đầu:
“Không có vấn đề gì chứ?
Có cần tôi hỗ trợ không?”
“Không cần.” Klein bình tĩnh đáp.
Cleves lườm Danitz đang tỏ vẻ mặt hậm hực, lùi bước:
“Vậy tôi đi.”
Anh ta vừa định bước ra, đột nhiên bị Gehrman Sparrow gọi với lại, nghe thấy vị nhà thám hiểm trẻ tuổi thần bí này lên tiếng với tông giọng nghiêm trọng:
“Mau trở về tàu đi.
Cảng Bansy ẩn chứa nguy hiểm.”
…
Bên trong nhà hàng Lime, Donna vừa trải khăn ăn ra một cách ngay ngắn, liền nhìn qua cửa sổ, thấy chú Cleves đang vội vàng chạy đến dưới lầu.
Lúc này, thời tiết trên cảng đột nhiên biến đổi. Cuồng phong nổi lên tứ phía, thổi cây cối mạnh đến nghiêng ngả.
Quả là cảng Bansy, Viện Bảo Tàng Thời Tiết… Donna nghiên cứu khung cảnh bên ngoài với niềm hứng thú.
Chợt, cô bé trông thấy một người đàn ông mặc áo măng tô đen có mũ xách theo đèn bão, gian nan tiến bước trong gió.
Dường như cảm thấy mình bị nhìn chằm chằm, người đó xoay lưng lại, ngẩng đầu lên, nhìn về phòng ăn ở tầng hai.
Nhờ đó, Donna đã nhìn thấy hình dạng rõ ràng của đối phương. Bên trong chiếc áo măng tô đen, nơi đáng lẽ đặt phần đầu của người kia trống rỗng, chỉ để lại một cái cổ trần trụi với hàng máu đỏ tươi đang tuôn chảy ròng ròng.
Người kia lại cúi thấp xuống, kéo áo măng tô lên, tiếp tục bước đi.