…
Tại vách núi cạnh biển, Phạm Nhàn nhắm mắt minh tưởng, toàn thân tiến vào cảm giác cực kỳ huyền diệu, nguyên nhân chính là vì kiếp trước là một người bị liệt, cho nên kiếp này có thể cùng loại chân khí bá đạo này dây dưa, hắn có một loại cảm giác như mộng như ảo — có chút giống như là luyến ái.
Luyến ai luôn luôn có đắng có ngọt, hắn tu luyện chân khí bá đạo cũng làm cho hắn lúc vui lúc buồn, rất rõ ràng loại chân khí bá đạo này làm cho thân thể hắn có những biến hóa rất thần kỳ. Tỷ như lực lượng, tỷ như phản ứng, thế nhưng thường xuyên chạy tán loạn không nghe sai khiến, rồi lại làm cho hắn rơi vào trong thời khắc nguy hiểm.
Mấy năm nay bởi vì có Ngũ Trúc ở bên ‘hành hạ’, cho nên chân khí đã thành thật đi rất nhiều, nhưng ngày hôm nay lại gặp phải một quan khẩu nguy hiểm, bởi vì hôm nay là tu luyện tới một thiên cuối cùng của quyển sách bá đạo này.
Ngũ Trúc yên lặng đứng một bên, nhìn Phạm Nhàn đang khoanh chân ngồi, ngũ tâm hướng lên trời, trong tay nắm chặt mộc côn tầm thường.
Tâm niệm vừa động, chân khí vẫn tích tụ ở đan điền chậm rãi lưu chuyển, dưới sự dẫn dắt cực kỳ tỉ mỉ của thần thức chân khí tỏa ra dọc theo kinh mạch ở ngực và bụng mà tỏa ra chung quanh. Do chân khí chạy tới khí huyệt, tiến vào tuyết sơn thận môn vẫn như chục năm nay giống như một đi không trở lại (nguyên văn: nê ngưu nhập hải – trâu đất xuống biển) không tìm thấy bất kì tung tích gì nữa.
Nhưng chân khí còn lại, vẫn duy trì một số lượng cực kỳ cường hãn, cọ rửa kinh mạch của hắn giống như là bị vô số tiểu đao sao khi được đốt nóng, lại tinh tế thổi mạnh vào những ống tường non mềm vậy.
Phạm Nhàn cả người run rẩy, mồ hôi lạnh thấm ướt hết y phục trên người hắn, hai mắt nhắm thật chặt, hàng lông mi dài không ngừng run run, thống khổ không gì sánh được.
Tu luyện bá đạo nhất trong mười hai năm, ngay cả nhập quan gian nan nhất cũng vừa ngủ vừa dễ dàng vượt qua, từ lúc đó, liền không có chút lao lực nào cả, không ngờ được ngày hôm nay phá quan khẩu thứ nhất lại gian nan như vậy!
Chân khí vẫn đang hoành hoành trong các kinh mạch trước ngực và bụng hắn, liên tục chà xát, loại chà xát bén nhọn này có thể làm kinh mạch rộng hơn, làm cho tốc độ vận hành chân khí nhanh hơn, thế nhưng cùng với nó là lực phá hoại thật lớn. Có thể làm cho kinh mạch vô hình trung khếch đại thật lớn, gây cho thần thức đau nhức khôn cùng, điều này không phải có thể nhịn được một cách đơn giản.
May mà mười hai năm vất vả cần cù tu luyện làm cho cường độ kinh mạch của Phạm Nhàn đạt được tới một trình độ rắn chắc nhất định, cho nên mới không có bị chân khí tràn đầy kinh mạch, tạo thành hậu quả thảm liệt khó có thể tưởng tượng. Mà tâm niệm định lực của hắn dưới trợ giúp của linh hồn hai thế kỳ dị, so với người bình thường khác mạnh hơn rất nhiều.
…
Dường như trải qua thật lâu, kỳ thực ánh mặt trời ở biển đông vừa mới nhô lên khỏi mặt nước không lâu, chiếu rọi khắp bốn phương trời, tản ra quang mang hồng hào ấm áp, chiếu tới vách núi, hiện ra hai bóng người cô đơn.
Chân khí đi ngược chiều, dòng chân khí bá đạo thô bạo, rốt cuộc phá tan chỗ ngăn trở rất nhỏ trong kinh mạch người, từ kỳ môn trực tiếp lên thiên xu( thiên xu, kỳ môn: tên kinh mạch), giống như một cây đại đao, hướng tới ấn đường trên trán Phạm Nhàn chém thẳng tới.
Trong ánh nắng hồng của ban sớm, Phạm Nhàn như bị sét đánh, đầu hướng lên trời, nhìn bầu trời trên đỉnh đầu, mồm mở lớn, nhưng không có cách nào phát ra âm thanh.
———-oOo———-
===========
Chú thích:
(1):
– Hoàng đế Khang Hi (tiếng Mông Cổ: Enkh Amgalan Khan) (4 tháng 5 năm 1654 – 13 tháng 11 năm 1722), tên thật là Ái Tân Giác La Huyền Diệp (爱新觉罗玄燁), là vị Hoàng đế thứ ba của nhà Thanh người Mãn Châu và là vua Thanh thứ hai trị vì toàn cõi Trung Quốc, từ năm 1662 đến năm 1722.
Là con thứ ba của Thanh Thế Tổ Thuận Trị, ông lên ngôi khi mới 8 tuổi, nên được nhiếp chính bởi bà nội ông là Thái hoàng thái hậu Hiếu Trang và tứ mệnh đại thần. Ông là vị hoàng đế tài ba, người đã thiết lập sự thịnh trị dài trên 130 năm của Đại Thanh, sau một loạt binh lửa can qua. Dưới quyền của ông, Đế quốc Thanh kiểm soát toàn bộ lãnh thổ Trung Hoa, Mãn Châu, nhiều phần của vùng Cận Đông nước Nga và bảo hộ Mông Cổ và Triều Tiên.
Ông có miếu hiệu là Thanh Thánh Tổ (朝聖祖), niên hiệu là Khang Hi (康熙). Tiểu sử của ông được ghi tại Thanh sử cảo, quyển 4 “Thánh Tổ bản kỷ” và Thanh thông giám, quyển 41-45 “Thánh Tổ Khang Hi”. Còn thụy hiệu đầy đủ của ông là Hợp Thiên Hoằng Vận Văn Vũ Duệ Triết Cung Kiệm Khoan Du Hiếu Kính Thành Tín Trung Hòa Công Đức Đại Thành Nhân hoàng đế (合天弘運文武睿哲恭儉寬裕孝敬誠信 和功德大成仁皇帝).
– Tào Dần 曹寅 (1659-1712) tự Tử Thanh 子清 hiệu Lệ Hiên 荔軒 và Luyện Đình 楝亭, thi nhân đời Thanh, ông nội của Tào Tuyết Cần 曹雪芹 (tác giả Hồng lâu mộng). Tào Dần vốn là người Hán, sau thuộc vào quý tộc Mãn Châu “Chính bạch kỳ”. Năm 13 tuổi, Tào Dần là Thị vệ ngự tiền trong cung đình Khang Hy, năm thứ 29 giữ chức Tô Châu Chức tạo, trải 2 năm đổi làm Chức tạo Giang Ninh, ở chức 20 năm. Sau làm Giám sát ngự sử. Tào Dần giỏi thơ và từ, lại biết viết hý khúc, thích sưu tập sách vở thư tịch. Thơ và từ của ông phần nhiều tả đời sống hàng ngày, né tránh vấn đề xã hội. Thơ Tào Dần học tập Bạch Cư Dị và Tô Thức với phong cách bình dị, dễ hiểu. Tác phẩm có: Luyện Đình thi sao 楝亭詩鈔.