Phụng tiêu uyển chuyển,
Ánh trăng lay động,
Suốt đêm rồng cá rộn.
Ngài tằm, liễu tuyết, tơ vàng rủ,
Phảng phất hương bay, cười nói rộ.
Giữa đám tìm người trăm ngàn độ,
Bỗng quay đầu lại,
Người ngay trước mắt,
Dưới lửa tàn đứng đó.
( Trích Thanh Ngọc Án – Nguyên Tịch)
Bài thơ này muốn nói gì đây? Nghe mà chẳng thấm câu nào. Nàng đưa nó cho bà lão định nhờ dịch hộ thì bà ấy chỉ nói một câu.
– Người cô nương muốn đợi sẽ suất hiện nhanh thôi! Không sớm cũng muộn không muộn giữa muôn vạn người chỉ cần quay đầu lại sẽ thấy cố nhân.
Chỉ cần quay đầu lại sao? Nghĩ đến đây nàng chợt quay đầu lại thử bắt gặp một người mặc xiêm y màu xanh nhạt khí chất tao nhã đang bước tới. Hắn ta là… Thất Cảnh Trần!
Tay hắn cầm một cây sáo ngọc đeo mặt nạ che nửa khuôn mặt nhưng nàng vẫn nhận ra được. Chắc chắn hắn ta không phải cố nhân nàng muốn gặp.
– Nương nương chúng ta lại gặp nhau rồi.
Hắn ta cười ánh mắt đặt lên người nàng.
– Tư Vương điện hạ đây không phải hoàng cung ngươi nên gọi ta là Dung Ly hoặc Tiểu Thư cũng được.
Nàng liếc hắn một cái rồi trầm tĩnh trả lời.
– Dung Ly Tiểu Thư đi xem hội một mình sao?
Hắn đứng bên cạnh nàng tùy tiện xem vài món đồ ở đây.
– Ngươi nhìn thấy có người khác theo ta à.
Nàng thật sự rất lười trả lời mấy tên nam nhân này huống chi hắn còn có ý với nàng.
– Không có.
Hắn cười gượng hạo khách sáo sau đó chọn một chiếc đèn hình con thỏ lên xem thử bất ngờ cũng có một chiếc thẻ đỏ treo dưới chiếc đèn. Thơ viết.
Tĩnh để điểm đăng thâm trúc y,
Cộng lang trường hành mạc vi kì.
Linh lung đầu tử an hồng đậu,
Nhập cốt tương tư tri bất tri.
Dịch nghĩa:
Giếng sâu đèn rọi soi bóng người,
Đường dài bầu bạn chớ rẽ ngang.
Xúc xắc linh lung hoà đậu đỏ,
Thương nhớ sâu đậm người có hay?
(Trích Tân thiêm thanh dương liễu chi)
Hắn vừa đọc liền hiểu được ý nghĩa câu thơ nhưng lại giả vờ như không hiểu cố ý đưa cho bà lão giải hộ bà ấy chỉ nói một câu mập mờ.
– Công tử nếu như thích cô nương nào thì hãy nói cho người đó biết đừng để tương tư thành bệnh.
Nàng nhớ trong cốt truyện không có chi tiết đoán thơ này chắc là do thế giới này sắp đặt. Cái gì mà ” nhập cốt tương tư tri bất tri”! Nghe mà chẳng hiểu gì cả.
Sau khi chọn xong vài chiếc đèn nàng nhanh chóng trả tiền rồi rời khỏi nơi này không thèm quan tâm tới cái đuôi phía sau. Thất Cảnh Trần đứng chắn trước mặt nàng qua trái hắn không dám qua phải nàng quay đầu hắn chẳng đứng yên một chỗ nhất quyết muốn chặn đường đi của nàng.
– Tránh ra.
Nàng lạnh lùng cự tuyệt dùng ánh cảnh cáo nhìn hắn.
– Dù gì tiểu thư cũng không có ai đi cùng hay là để tại hạ cùng đi ngắm đèn với cô nương.
Tên này tinh ranh như ma vậy rõ nàng đeo mặt nạ mà cũng nhận ra. Hắn ta mặt dày tới nỗi cái tường thành cũng chưa chắc bì được. Thật muốn đem hắn đá sang một bên!
– Bổn tiểu thư với ngươi thân quen lắm à!
Nàng lạnh nhạt buông một câu rồi quay người rời đi hắn chưa có ý định từ bỏ nhất quyết muốn đi theo.
– Vậy thì bây giờ chúng ta làm quen! Tại hạ Thất Cảnh Trần đến từ Hải Triều Quốc vài ngày trước mới đến Bắc Minh chưa thuộc đường không biết Dung Ly tiểu thư có phiền cho tại hạ đi theo không?
Hắn ta bắt đầu dở cái trò thư sinh nho nhã ra thuyết phục tưởng thế là nàng sẽ cho hắn theo chắc.
– Phiền!
…- Hết chương 98 -…