Mình vốn là người của Trấn Bắc Vương, hầu hạ chủ tử vốn là bổn phận của người làm nô tài như y.
Hơn nữa Trấn Bắc Vương còn cho y cẩm y ngọc thực, cũng không cần đun nước bổ củi, so với ở trong phủ Tri phủ, Thẩm Ngọc cảm thấy quá an nhàn.
Nhất là mấy ngày gần đây, Trấn Bắc Vương quan tâm chu toàn mọi thứ, che khuất mặt trời chiếm lấy tâm y.
Là một thiếu niên nhỏ tuổi không rành thế sự, rất dễ dàng bị làm cho cảm động.
“Chỉ cần ta không làm chuyện gì sai, hắn nhất định sẽ đối tốt với ta.”
Đang lúc Thẩm Ngọc muốn hạ đao, cửa phòng bị mở tung ra, Trấn Bắc Vương hùng hùng hổ hổ xông vào.
“Ngọc Nhi, bên ngoài tuyết rơi.”
Trấn Bắc Vương vào cửa mang theo một luồng gió rét, Thẩm Ngọc lạnh đến run cầm cập, nhưng vẫn là vẻ mặt vui vẻ chào đón.
“Đứng lại.” Trấn Bắc Vương ngăn cản y: “Trên người ta vẫn còn khí lạnh, ngươi trước tiên đừng tới đây, nếu không may lại bị cảm khi đó lại phải mất một đoạn thời gian để dưỡng lại.”
Trấn Bắc Vương ra lệnh cho hai người hầu đi theo phía sau, mang thêm hai chậu đồng vào phòng, lửa than bên trong đang cháy hừng hực, trong phòng một hồi liền ấm áp hẳn lên.
Hắn đứng một bên sưởi ấm một lát rồi mới đến dắt tay Thẩm Ngọc.
…
Chú thích: Các cậu đọc để hiểu rõ hơn nhé!
*Trích từ bài thơ “Tân thiêm thanh dương liễu chi từ nhị thủ” của Ôn Đình Quân, một nhà thơ thời Đường.
(II) Tỉnh để điểm đăng thâm chúc y, cộng lang trường hành mạc vi kỳ .
Linh lung đầu tử an hồng đậu, nhập cốt tương tư tri bất tri?
Thời Đường, xúc xắc thường được làm bằng xương hay sừng động vật, người ta đục lỗ rồi nhét kín đậu đỏ ở bên trong để màu sắc thêm phần rõ nét, vì thế, từ trò chơi Trường hành dẫn đến con xúc xắc (đầu tử), trên mặt xúc xắc có những chấm đỏ là hồng đậu nằm sâu tận trong xương cốt, biểu thị tương tư khắc cốt ghi tâm của ta với người, người có biết không?
**Bài thơ ở trên là bài “Tương Tư“ của Vương Duy thời Đường. Nó nói về lòng thương nhớ của người vợ có chồng lưu lạc trong những đoàn quân đế quốc nam chinh. Hồng Đậu còn được gọi là Tương tư đậu là loại đậu đỏ phổ biến ở Lĩnh Nam thời ấy. Nó biểu trưng cho những trái tim đôi lứa tràn đầy yêu thương nhung nhớ. Bài thơ này nổi tiếng đến mức mà gần như người dân Trung Quốc nào cũng biết đến.
Dịch nghĩa
“Hồng đậu mọc ở phương Nam
Mùa xuân về lại trổ ra vài cành mới
Xin chàng hái nhiều một chút và bỏ vào vạt áo
Vì vật này sẽ gợi lên bao nỗi tương tư.”
Bonus thêm nè:
Mỗi hạt hồng đậu ngầm mang một thông điệp của tình yêu
1 hạt – Trong lòng anh chỉ có một mình em
2 hạt – Đôi ta như chim liền cành
3 hạt – Anh yêu em
10 hạt – Yêu em toàn tâm toàn ý
11 hạt – Một lòng một dạ yêu em
13 hạt – Em yêu, xin hãy đón nhận tình yêu của anh
17 hạt – Bên em suốt đời
18 hạt – Thanh xuân mãi mãi
19 hạt – Yêu đến tận cùng
21 hạt – Yêu nhất là em
22 hạt – Trong em có anh, trong anh có em
33 hạt – 3 đời 3 kiếp bên nhau
36 hạt – Tình yêu của anh chỉ có em
66 hạt – Yêu em mãi không đổi thay
99 hạt – Thiên trường địa cửu
100 hạt – Bách niên giai lão; hoặc là Yêu em một vạn năm
999 hạt – Anh là người hạnh phúc nhất trên thế gian này