Lâm Minh không rút ra khỏi ảo cảnh.
Lâm Minh muốn xem tiếp lực xé linh hồn kỳ dị sẽ mang đến cái gì.
Các cảnh tượng lục tục diễn ra.
Những cảnh tượng toàn là kinh nghiệm thật sự ngày xưa của Lâm Minh, nhưng có chuyện kết quả phát triển theo hướng tệ nhất.
Trong đế cung Ma Thần, lúc tranh đoạt Phạm Thiên long căn Lâm Minh nhìn mưu kế của mình bị Huyễn Vô Cơ nhìn thấu, bị giết tại chỗ.
Trong Thanh Đồng thần điện đối diện Dương Vân, Lâm Minh nhìn ý thức của mình bị Dương Vân đoạt xá. Từ nay cơ thể Lâm Minh bị Dương Vân chiếm cứ, luôn treo nụ cười tàn nhẫn mà xa lạ.
Tiếp theo đối diện Thiên Minh Tử, kẻ thù Tu La lộ. Lâm Minh nhìn mình lần lượt bị giết.
Giữa đường có cảnh ma phương bị người phát hiện, Lâm Minh phiêu bạt bỏ mạng, cuối cùng bị người rút hồn luyện tủy.
Lâm Minh còn thấy Tạo Hóa Thánh Tử sau khi đánh bại hắn thì chiếm đoạt Tiểu Ma Tiên.
Nhìn cảnh Tạo Hóa Thánh Tử tàn phá Tiểu Ma Tiên thì linh hồn Lâm Minh suýt thất thủ.
Bùm!
Lâm Minh đấm nát hình ảnh trước mắt, Tạo Hóa Thánh Tử nhe răng cười thoáng chốc vỡ nát ra. Lâm Minh thở hồng hộc, trong cảnh mơ chuyên môn hiện ra cảnh tượng mình sợ hãi nhất.
Nếu không có ma phương, Lâm Minh không biết mình có tự tin chịu đựng được không.
Lâm Minh nhớ đến Thánh Mỹ:
– Ảo cảnh lợi hại như vậy ta có vĩnh hằng chi hồn tạm thời còn thế, những người khác thì sao? Ví dụ Thánh Mỹ . . .
Đối với nữ nhân không biết là địch hay bạn trong lòng Lâm Minh khó tránh khỏi sinh ra chút lo lắng.
Nếu Thánh Mỹ không có tâm ma gì còn đỡ.
Nếu Thánh Mỹ có tâm ma thì nàng sẽ rất khốn khổ trong ảo cảnh linh hồn.
Dùg tâm chí Lâm Minh kiên nghị nhưng không dám vỗ ngực bảo chính mình không có tâm ma.
Cái gọi là tâm ma tức thứ mà trong lòng võ giả khát vọng nhất hoặc sợ nhất.
Chấp niệm càng mạnh thì tâm ma càng mạnh.
võ giả cường đại thì tâm ma cũng cường đại, nếu xuất hiện ảo cảnh giống như vậy hoặc vào phút then chốt trùng kích cảnh giới, tâm ma sẽ quấy phá. Khi tâm ma phát tác có thể làm võ giả tẩu hỏa nhập ma, hoặc biến thành tên điên.
Lâm Minh thì thào:
– Thánh Mỹ, nàng sẽ có tâm ma sao?
Không hiểu sao trong lòng Lâm Minh nổi lên dự cảm không may.
***
Hồ nước màu xám đậm mênh mông vô bờ, vòng xoáy điên cuồng càn quét trong hồ. Một nữ nhân tuyệt thế mặc đồ đen bơi trong hồ nước, mái tóc dài bềnh bồng nở ộ trong hồ nước như những đóa hồng đen, nở rồi tàn héo.
Mặt Thánh Mỹ trắng bệch không có chút máu.
Thánh Mỹ viên mãn chín kiếp chuyển sinh, kinh nghiệm rèn luyện thần hồn cực kỳ cường đại, không thua kém gì Lâm Minh.
Nhưng mà . . .
Tâm ma của Thánh Mỹ cũng cực mạnh.
Trong thần hồn của Thánh Mỹ có thứ nàng rất sợ và khát vọng.
***
Đó là kiến trúc vòng tròn to lớn như đấu trường. Chính giữa kiến trúc có một cô bé bảy, tám tuổi đứng.
Cô bé có đôi mắt đen lấy trong veo, đôi tay nhỏ như ngọc thạch điêu trác, mặt hồng hào như trái táo chín, cực kỳ đáng yêu.
Trên mặt cô bé có chút nét giống Thánh Mỹ.
Một cô bé đáng yêu thế nhưng mặt dính vết máu đỏ thẫm, cánh tay đầy máu. Bàn tay nhỏ như bằng ngọc thạch cầm cây kiếm to.
Thanh kiếm cao còn hơn cơ thể cô bé, hai tay nắm kiếm mới miễn cưỡng cầm chắc.
Máu không ngừng chảy xuống dọc theo chuôi kiếm thô to. Trên mặt đất quanh cô bé toàn là máu thịt vụn, nội tạng, thi thể rách nát. Trông như một lò sát sinh.
Cô bé cúi đầu, mũi kiếm to nặng nề chấm đất. Cô bé thở hồng hộc.
Một thanh âm lạnh nhạt nói:
– Có thể tiếp tục không?
Cô bé giật nảy mình, ngẩng đầu lên. Dưới tóc mái lộ ra khuôn mặt như búp bê sứ, trán cô bé có một hoa văn đỏ nhạt trông như cánh hoa.
Cô bé khó khăn nói:
– Ta . . . Mệt quá . . .
Lúc này gần trước mặt cô bé có một lão nhân mặc hao phục đứng thẳng.
Lão nhân vó dáng gầy gò nhưng xương to, đường nét khuôn mặt khắc sâu, trông rất uy nghiêm. Lão nhân không phải hồn tộc, cũng không phải nhân tộc, thánh tộc mà là thái cổ thần tộc.